E-Mail: [email protected]
- Google Translate ha aggiunto 110 nuove lingue, la più grande espansione di sempre.
- Questa espansione include dialetti italiani come siciliano, lombardo, veneto, friulano e ligure.
- Le nuove lingue introdotte rappresentano 614 milioni di parlanti, circa l'8% della popolazione mondiale.
Google Translate ha recentemente annunciato l’aggiunta di 110 nuove lingue al suo servizio di traduzione, segnando la più grande espansione di sempre. Tra queste nuove lingue, vi sono anche alcuni dialetti regionali italiani come il siciliano, il lombardo, il veneto, il friulano e il ligure. Questo ampliamento è stato reso possibile grazie all’intelligenza artificiale e al modello linguistico di grandi dimensioni PaLM 2 di Google.
L’espansione delle lingue supportate da Google Translate non è solo un traguardo tecnologico, ma rappresenta un passo significativo verso l’inclusività linguistica. Le nuove lingue introdotte rappresentano più di 614 milioni di parlanti, aprendo la possibilità di traduzione a circa l’8% della popolazione mondiale. Alcune di queste lingue sono parlate da oltre 100 milioni di persone, mentre altre sono utilizzate da piccole comunità indigene.
Il Siciliano su Google Translate
Una delle novità più rilevanti per l’Italia è l’inclusione del siciliano tra le lingue supportate da Google Translate. Questo risultato è stato raggiunto grazie alla collaborazione con Cademia Siciliana, un’associazione nata nel 2016 con l’obiettivo di prendersi cura della lingua siciliana. Dopo un anno di lavoro intenso, durante il quale sono state tradotte migliaia di frasi dall’inglese al siciliano, Google Translate è ora in grado di tradurre da e verso il siciliano in tutte le lingue supportate dal servizio.
L’inclusione del siciliano su Google Translate è un passo importante per il riconoscimento e la preservazione di questa lingua. L’Unesco ha dichiarato il siciliano tra le lingue a rischio di scomparire, a causa della tendenza ad omologarlo all’italiano e alla perdita di termini antichi con etimologie differenti. In passato, Google ha già lanciato iniziative per “salvare” il siciliano, come la piattaforma open source Woolaroo, che facilita l’apprendimento automatico della lingua.
Altri Dialetti Italiani su Google Translate
Oltre al siciliano, Google Translate ha introdotto altri dialetti italiani tra le nuove lingue supportate. Tra questi vi sono il lombardo, il veneto, il friulano e il ligure. Questa inclusione è parte dell’obiettivo del progetto “1.000 Languages Initiative” di Google, che mira a costruire modelli di intelligenza artificiale in grado di supportare le 1.000 lingue più parlate al mondo.
L’introduzione di questi dialetti italiani su Google Translate è stata resa possibile grazie all’intelligenza artificiale e alla collaborazione con esperti linguisti madrelingua. Google ha spiegato che, con il progredire della tecnologia e la collaborazione con esperti, saranno supportate sempre più varietà linguistiche e convenzioni ortografiche.
Impatto Globale dell’Espansione di Google Translate
L’espansione di Google Translate ha un impatto significativo a livello globale. Tra le nuove lingue supportate vi sono il cantonese, il Qʼeqchiʼ, l’Afar, il Manx e molte altre. Un quarto delle nuove lingue proviene dall’Africa, segnando la più grande espansione di lingue africane di Google Translate. L’Afar, ad esempio, è una lingua tonale parlata a Gibuti, Eritrea ed Etiopia, che ha ricevuto un grande numero di contributi volontari dalla comunità.
Il Manx, una lingua celtica dell’Isola di Man, è un altro esempio di lingua quasi estinta che ha trovato nuova vita grazie a un movimento di rinascita. L’ultimo madrelingua del Manx è morto nel 1974, ma oggi ci sono migliaia di parlanti grazie agli sforzi di rivitalizzazione.
Bullet Executive Summary
L’espansione di Google Translate per includere 110 nuove lingue, tra cui il siciliano e altri dialetti italiani, rappresenta un significativo passo avanti nella tecnologia di traduzione automatica. Questo sviluppo non solo facilita la comunicazione globale, ma contribuisce anche alla preservazione di lingue a rischio di estinzione. Grazie alla collaborazione con esperti linguisti e all’uso di modelli di intelligenza artificiale avanzati come PaLM 2, Google Translate continua a rompere le barriere linguistiche e a connettere persone in tutto il mondo.
*Nozione Base di Tecnologia: La traduzione automatica Zero-Shot è una tecnica che permette ai modelli di intelligenza artificiale di tradurre una lingua senza aver visto esempi di traduzione per quella lingua specifica. Questo è reso possibile grazie all’addestramento su un vasto corpus di dati multilingue.
Nozione Avanzata di Tecnologia:* PaLM 2 è un modello linguistico di grandi dimensioni sviluppato da Google, che utilizza tecniche di deep learning per comprendere e generare testo in molte lingue diverse. Questo modello è in grado di apprendere le strutture linguistiche e le convenzioni ortografiche di nuove lingue con una precisione sorprendente, rendendo possibili traduzioni più accurate e naturali.
In conclusione, l’espansione di Google Translate è un esempio di come la tecnologia possa essere utilizzata per preservare e valorizzare la diversità linguistica del nostro pianeta. Invitiamo i lettori a riflettere su come la tecnologia possa continuare a evolversi per supportare e celebrare le nostre differenze culturali e linguistiche.
- Elenco ufficiale delle lingue supportate da Google Translate, inclusi i dialetti italiani
- Sito ufficiale dell'associazione Cademia Siciliana, partner di Google nell'inclusione del siciliano su Google Translate, per approfondire sulla lingua e cultura siciliana
- Informazioni sul modello linguistico PaLM 2 di Google, fondamentale per l'espansione di Google Translate
- pagina ufficiale di Google dove vengono annunciati i nuovi sviluppi e aggiornamenti di Google Translate, compresa l'iniziativa 1000 Languages